lunes, 27 de septiembre de 2021

Smart Step_Unit 2 Margareth´s homework


UNIT 2 - Preparing for interpretations 

 Dear students, in this article I want to explore your capacity to interact with different opportunities for interpretations. Using what you learned in class today our goal will be to enhance your capacities and begin with this wonderful experience of being an interpreter.

1. CHOOSE ONE OF THE FOLLOWING TOPICS TO WORK WITH

- COVID 19 ECONOMIC CONSEQUENCES


-  WHICH IS BETTER, VIRTUAL OR FACE TO FACE LEARNING?

Face to face learning vs Virtual Education

Un niño pequeño se distrae en una clase online - educación presencial

 First, the face to face learning is not only like a process where the students learn contens. But it is a place where there are many opportunities to development permanent socio-emotional skills and to get values to live in society. This other kind of learning, it is important like the subjects and contents of the curricular plans, it is more complicated to stimulate in virtual spaces. It is not impossible but it needs more efforts.

For the other hand, in the virtual spaces is easier to put emphasize transactional aspects. This means that, is easier to use the phone or an email to send supplies or give access to differents resources, but the education is not only that. Also the motivation is important, it plays a central  rol, besides the relationship between teacher and student for example: emphaty, building trust to work in team or know how to combine the cognitive aspects with the  social emotions. The people who are familiar with the virtual environments achieve avoid these dificulties effectively, but this change from face to the remote is not automatic.


miércoles, 22 de septiembre de 2021

Smart Step - Translation Studies - Margareth

UNIT 1 - Margareth´s homework (09.20.2021)

           Unit 1 - Translation Basic Concept

ASSIGNMENT:

Dear students, this article has some text passages from famous books, literary works and newspapers; for you to work with today. Our main goal is to have a try and take a glimpse at our own current capacities to translate texts and interpret messages for our readers to understand.

SELECTED BOOK: En el nombre del Padre.

First he cleaned the gun, then he showered. He did both things carefully. The gun was a Russian Makarou gun. He had cleaned it on in the small kitchen. It work automatically. HIs fingers were weak. He placed the delicate machinery soaked in oil on a soft cloth and then dried the oil with suede. It had an hour since dawn, but the light of the kitchen continued turn on.
At any moment he raised the head and looked through the small window.
The sky over Cracovia was cloudy. It was going to be other gray day in winter. He drained the bullets reloader. Satisfied, he came to do it everything.

TRANSLATE ONE OF THE FOLLOWING ARTICLES INTO SPANISH

SELECTED NEWSPAPER: The New York Times

Vivir en la costa del Sur de Carolina significa vivir bajo la amenaza del clima peligroso durante la temporada de tormenta. Pero el peligro añadido por la pandemia puso nerviosa a Ann Freeman.
"¿Qué hago si hay una evacuación o hay una tormenta y tú tienes todo este coronavirus y problemas con hoteles?" La señora Freeman dijo. "Entonces yo dije, "tal vez ahora es el momento"
Es por eso que  la señora Freeman gastó 12.400 dólares en año pasado para instalar un generador de reserva en su casa de la isla de Johns, una isla cerca de la península de Charleston. La espera -alrededor de los 3 meses - parecía larga. Pero ella fue afortunada. La espera is dos veces más larga ahora. La demanda de los generadores de reserva se disparó sobre el último año, como los americanos se confinaron, se enfocaron en prepararse en sus casa para lo peor, así como una oleada de clima extremo aseguró mucha experiencia de esto.


Exercise

 1.- In a newspaper or  magazine article of your own choosing, find and underline examples of verb + object clusters and of noun + adjectiv...